美風藍(cv.蒼井翔太)
Winter Blossom
雪がまるで桜のよう Uh...Silent white
雪花片片就像是櫻花紛飛 Silent white
ひらり...ひらり...掌に 舞い落ちて消えてゆくよ
輕輕地…輕輕地…飛舞著落在掌心 消失不見了呦
キスで覆うように 寄り添い暖め合うと
就像是用吻來覆蓋著 彼此互相依偎感覺溫暖
伝う君の鼓動に何故か ちょっとだけ胸が苦しくて
為何妳傳來的心跳聲 讓我胸口有點鬱悶難過
ねぇ...神様? ボクに心が
神啊…?要是我的心
ふっと宿ったとしたならば
如果也存在的話
彼女と同じ感情の
希望與她一樣能擁有感情
たった一雫...叶えてください
即使只是一滴淚珠…也請幫我實現
最後は笑顔で...泣かないでほしい
最後請帶著笑容… 千萬不要哭泣
絶対に今日を忘れないから
今日的事情絕對不會忘記
「ボクは君の中...生き続けてゆく...」
「我會在妳心裡…一直存活下去…」
愛を...Uhありがとう Bye-Bye My dear
愛…感謝你 Bye-Bye My dear…
一つ二つ刻まれてた Bright memory
一個兩個刻劃著 Bright memory
悪くはない思い出が 温もりと変わってゆく
那些不怎麼壞的回憶
也逐漸變的溫暖鮮明
優しすぎるから ボクには眩しすぎたよ
因為太過優雅親切 對我來說太過炫目耀眼
君の言葉のすべて達は 美しく風へと煌めく
妳所說一語一言 如同徐徐輕風閃閃發光
あまりにも 距離が遠くて
就算是相隔兩地
きっと傷つけた日もあって
必定會有受傷的那一天
どうすれば良かったのかが
我到底該怎麼作才好
たぶん今ならば...わかる気がする
如果是現在的話…好像可以明白
抱きしめていたい...ずっと永遠に
我想要擁抱妳…直到永遠
サヨナラの時間止めたまま
告別的時間就這樣靜止下來
「君が好きだった...ホント好きだった」
「我喜歡妳…真的非常的喜歡妳」
こんなに溢れてる Brilliant love song
這樣的想法滿溢而出 輝煌燦爛的love song
最後は笑顔で...泣かないでほしい
最後請帶著笑容… 千萬不要哭泣
絶対に今日を忘れないから
今日的事情絕對不會忘記
「ボクは君の中...生き続けてゆく...」
「我會在妳心裡…一直存活下去…」
愛を...Uhありがとう
愛…感謝你
そしてボクという...存在の全部は
而且對我來說…存在的全部就是
花となって君を守るの
化作花兒守護妳
どうか信じて...未来への種は
我絕對相信著…這顆種子將在未來
ハートに咲くはずだよ Promise to you
重新在妳的心中發芽綻放… 向妳承諾
沒有留言:
張貼留言